Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Como el Padre que vive Me envió, y Yo vivo por el Padre, asimismo el que Me come, él también vivirá por Mí.

La Biblia de las Américas

Como el Padre que vive me envió, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.

Reina Valera 1909

Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, así el que me come, él también vivirá por mí.

New American Standard Bible

"As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me.

Referencias Cruzadas

Juan 5:26

"Porque como el Padre tiene vida en El mismo, así también Le dio al Hijo el tener vida en El mismo;

Juan 3:17

"Porque Dios no envió a Su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por El.

Salmos 18:46

El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, Y ensalzado sea el Dios de mi salvación,

Jeremías 10:10

Pero el SEÑOR es el Dios verdadero; El es el Dios vivo y el Rey eterno. Ante Su enojo tiembla la tierra, Y las naciones son impotentes ante Su indignación.

Mateo 16:16

Simón Pedro respondió: ``Tú eres el Cristo (el Mesías), el Hijo del Dios viviente."

Juan 11:25-26

Jesús le contestó: ``Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en Mí, aunque muera, vivirá,

Juan 14:6

Jesús le dijo: ``Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por Mí.

Juan 14:19

"Un poco más de tiempo y el mundo no Me verá más, pero ustedes Me verán; porque Yo vivo, ustedes también vivirán.

Juan 17:21

para que todos sean uno. Como Tú, oh Padre, {estás} en Mí y Yo en Ti, que también ellos estén en Nosotros, para que el mundo crea que Tú Me enviaste.

1 Corintios 15:22

Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos serán vivificados.

2 Corintios 13:4

Porque ciertamente El fue crucificado por debilidad, pero vive por el poder de Dios. Así también nosotros somos débiles en El, sin embargo, viviremos con El por el poder de Dios para con ustedes.

Gálatas 2:20

``Con Cristo he sido crucificado, y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la {vida} que ahora vivo en la carne, la vivo por la fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

Colosenses 3:3-4

Porque ustedes han muerto, y su vida está escondida con Cristo en Dios.

1 Tesalonicenses 1:9

Pues ellos mismos cuentan acerca de nosotros, de la acogida que tuvimos por parte de ustedes, y de cómo se convirtieron de los ídolos a Dios para servir al Dios vivo y verdadero,

Hebreos 9:14

¿cuánto más la sangre de Cristo, quien por el Espíritu eterno El mismo se ofreció sin mancha a Dios, purificará nuestra conciencia de obras muertas para servir al Dios vivo?

1 Juan 4:9

En esto se manifestó el amor de Dios en nosotros: en que Dios ha enviado a Su Hijo unigénito (único) al mundo para que vivamos por {medio de} El.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org