Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo a nadie.

La Biblia de las Américas

Vosotros juzgáis según la carne; yo no juzgo a nadie.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo a nadie.

Reina Valera 1909

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ustedes juzgan según la carne; Yo no juzgo a nadie.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vosotros juzgáis según la carne; yo no juzgo a nadie.

New American Standard Bible

"You judge according to the flesh; I am not judging anyone.

Referencias Cruzadas

Juan 7:24

No juzguéis según lo que parece, mas juzgad con justo juicio.

1 Samuel 16:7

Y el SEÑOR respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a la altura de su estatura, porque yo lo desecho; porque no es lo que el hombre ve. Porque el hombre ve lo que está delante de sus ojos, mas el SEÑOR ve el corazón.

Juan 3:17

Porque no envió Dios a su Hijo al mundo, para que condene al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.

Juan 12:47

Y el que oyere mis palabras, y no creyere, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.

Juan 8:11

Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.

Salmos 58:1-2

Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David. Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán?

Salmos 94:20-21

¿Se juntará contigo el trono de iniquidades, que hace agravio bajo forma de ley?

Amós 5:7

Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan de hacer la justicia en la tierra,

Amós 6:12

¿Correrán los caballos por las piedras? ¿Ararán en ellas con vacas? ¿Por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

Habacuc 1:4

Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.

Lucas 12:14

Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez o partidor sobre vosotros?

Juan 18:36

Respondió Jesús: Mi Reino no es de este mundo; si de este mundo fuera mi Reino, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; ahora, pues, mi Reino no es de aquí.

Romanos 2:1

Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, cualquiera que juzgas; porque en lo mismo que juzgas al otro, te condenas a ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas a los otros .

1 Corintios 2:15

Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido.

1 Corintios 4:3-5

Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, o de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.

Santiago 2:4

¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Respondió Jesús, y les dijo: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y a dónde voy; mas vosotros no sabéis de dónde vengo, y a dónde voy. 15 Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo a nadie. 16 Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino yo y el que me envió, el Padre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org