Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

quienes les decían: ``En los últimos tiempos habrá burladores que irán tras sus propias pasiones impías."

La Biblia de las Américas

quienes os decían: En los últimos tiempos habrá burladores que irán tras sus propias pasiones impías.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos.

Reina Valera 1909

Como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos.

Spanish: Reina Valera Gómez

de que os decían: En el postrer tiempo habrá burladores, que andarán según sus malvadas concupiscencias.

New American Standard Bible

that they were saying to you, "In the last time there will be mockers, following after their own ungodly lusts."

Referencias Cruzadas

2 Pedro 3:3

Ante todo, sepan esto: que en los últimos días vendrán burladores con {su} sarcasmo, siguiendo sus propias pasiones,

Hechos 20:29

"Sé que después de mi partida, vendrán lobos feroces entre ustedes que no perdonarán el rebaño.

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oídos, conforme a sus propios deseos, acumularán para sí maestros,

2 Pedro 2:1

Pero se levantaron falsos profetas entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros entre ustedes, los cuales encubiertamente introducirán herejías destructoras, negando incluso al Señor que los compró (los rescató), trayendo sobre sí una destrucción repentina.

Judas 1:16

Estos son murmuradores, criticones, que andan tras sus {propias} pasiones. Hablan con arrogancia, adulando a la gente para {obtener} beneficio.

Salmos 14:1-2

Para el director del coro. {Salmo} de David.El necio ha dicho en su corazón: ``No hay Dios." Todos se han corrompido, han cometido hechos abominables; No hay quien haga el bien.

1 Timoteo 4:1-2

El Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos se apartarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,

2 Timoteo 3:1-5

Pero debes saber (comprender) esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles.

2 Timoteo 3:13

Pero los hombres malos e impostores irán {de mal} en peor, engañando y siendo engañados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org