Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el Espíritu del SEÑOR comenzó a manifestarse en él en Mahané-dan, entre Zora y Estaol.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el Espíritu del SEÑOR comenzó a manifestarse por veces en él en los campamentos de Dan, entre Zora y Estaol.

Reina Valera 1909

Y el espíritu de Jehová comenzó á manifestarse en él en los campamentos de Dan, entre Sora y Esthaol.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el Espíritu del SEÑOR comenzó a manifestarse en él en Majané Dan (el campamento de Dan), entre Zora y Estaol.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el Espíritu del SEÑOR comenzó a manifestarse por veces en él en los campamentos de Dan, entre Zora y Estaol.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el Espíritu de Jehová comenzó a manifestarse en él en los campamentos de Dan, entre Zora y Estaol.

New American Standard Bible

And the Spirit of the LORD began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

Referencias Cruzadas

Jueces 3:10

Y vino sobre él el Espíritu del SEÑOR, y juzgó a Israel. Cuando salió a la guerra, el SEÑOR entregó en su mano a Cusán-risataim, rey de Mesopotamia, y su poder prevaleció sobre Cusán-risataim.

Josué 15:33

En las tierras bajas: Estaol, Zora, Asena,

Jueces 6:34

Y el Espíritu del SEÑOR vino sobre Gedeón, y {éste} tocó la trompeta y los abiezeritas se juntaron para seguirle.

Jueces 11:29

Y el Espíritu del SEÑOR vino sobre Jefté, y pasó por Galaad y Manasés; luego pasó por Mizpa de Galaad, y de Mizpa de Galaad fue adonde {estaban} los hijos de Amón.

Jueces 18:11-12

Entonces de la familia de los danitas, de Zora y de Estaol, partieron seiscientos hombres con armas de guerra.

1 Samuel 11:6

Y el Espíritu de Dios vino con poder sobre Saúl al escuchar estas palabras, y Saúl se enojó grandemente.

Mateo 4:1

Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto para ser tentado por el diablo.

Juan 3:34

Porque aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios, pues El da el Espíritu sin medida.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org