Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: Yo he visto en Timnat una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por mujer.
La Biblia de las Américas
Cuando regresó, se lo contó a su padre y a su madre, diciendo: Vi en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos; ahora pues, tomádmela por mujer.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: Yo he visto en Timnat una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por mujer.
Reina Valera 1909
Y subió, y declarólo á su padre y á su madre, diciendo: Yo he visto en Timnah una mujer de las hijas de los Filisteos: ruégoos que me la toméis por mujer.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando regresó, se lo contó a su padre y a su madre: ``Vi en Timnat a una mujer de las hijas de los Filisteos. Ahora pues, tómenmela por mujer."
Spanish: Reina Valera Gómez
Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: Yo he visto en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por esposa.
New American Standard Bible
So he came back and told his father and mother, "I saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines; now therefore, get her for me as a wife."
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 34:4
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven.
Génesis 21:21
Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
Génesis 24:2-3
Y dijo Abraham a su siervo, el más viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenía: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo,
Génesis 38:6
Y Judá tomó mujer para su primogénito Er, la cual se llamaba Tamar.
2 Reyes 14:9
Y Joás rey de Israel envió a Amasías rey de Judá esta respuesta: El cardillo que está en el Líbano envió a decir al gran cedro que está en el Líbano: Da tu hija por mujer a mi hijo. Y pasaron las bestias fieras que están en el Líbano, y hollaron el cardillo.