Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y dijo a su criado: Ven, acerquémonos a uno de estos lugares; y pasaremos la noche en Guibeá o en Ramá.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ven, lleguemos a uno de esos dos lugares, para tener la noche en Gabaa, o en Ramá.
Reina Valera 1909
Ven, lleguemos á uno de esos lugares, para tener la noche en Gabaa, ó en Rama.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y dijo a su criado: ``Ven, acerquémonos a uno de estos lugares; y pasaremos la noche en Guibeá o en Ramá."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ven, lleguemos a uno de esos dos lugares, para tener la noche en Gabaa, o en Ramá.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ven, lleguemos a uno de esos lugares, para pasar la noche en Gabaa, o en Ramá.
New American Standard Bible
He said to his servant, "Come and let us approach one of these places; and we will spend the night in Gibeah or Ramah."
Artículos
Referencias Cruzadas
Josué 18:25-26
Gabaón, Ramá, Beerot,
Josué 18:28
Zela, Elef, Jebús, es decir, Jerusalén, Guibeá y Quiriat; catorce ciudades con sus aldeas. Esta {fue} la heredad de los hijos de Benjamín conforme a sus familias.
1 Samuel 10:26
También Saúl se fue a su casa en Guibeá, y con él fueron los valientes cuyos corazones Dios había tocado.
Isaías 10:29
Han pasado por el desfiladero, {diciendo:} Geba será nuestro alojamiento. Ramá está aterrada, y Guibeá de Saúl ha huido.
Oseas 5:8
Tocad la bocina en Guibeá, la trompeta en Ramá. Sonad alarma en Bet-avén: ¿Alerta, Benjamín!