Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así sometió Dios en aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y aquel día sujetó Dios a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

Reina Valera 1909

Así abatió Dios aquel día á Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así sometió Dios en aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los Israelitas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y aquel día sujetó Dios a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así abatió Dios aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.

New American Standard Bible

So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the sons of Israel.

Referencias Cruzadas

Nehemías 9:24

Y entraron los hijos y poseyeron la tierra. Y tú sometiste delante de ellos a los habitantes de la tierra, a los cananeos, y los entregaste en su mano, con sus reyes y los pueblos de la tierra, para hacer con ellos como quisieran.

Salmos 18:47

el Dios que por mí ejecuta venganza, y subyuga pueblos debajo de mí;

1 Crónicas 22:18

¿No está con vosotros el SEÑOR vuestro Dios? ¿Y no os ha dado paz por todos lados? Pues El ha entregado en mi mano a los habitantes de la tierra, y la tierra está sojuzgada delante del SEÑOR y delante de su pueblo.

Salmos 18:39

Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Salmos 47:3

El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies.

Salmos 81:14

En un momento yo subyugaría a sus enemigos y volvería mi mano contra sus adversarios.

1 Corintios 15:28

Y cuando todo haya sido sometido a El, entonces también el Hijo mismo se sujetará a aquel que sujetó a El todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.

Hebreos 11:33

quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org