Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Oíd, reyes; prestad oído, príncipes! Yo al SEÑOR, yo cantaré, cantaré alabanzas al SEÑOR, Dios de Israel.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Oíd, reyes; estad, oh príncipes, atentos; yo cantaré al SEÑOR, alabaré al SEÑOR Dios de Israel.
Reina Valera 1909
Oid, reyes; estad, oh príncipes, atentos: Yo cantaré á Jehová, Cantaré salmos á Jehová Dios de Israel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Oigan, reyes; presten oído, príncipes! Yo al SEÑOR, yo cantaré, Cantaré alabanzas al SEÑOR, Dios de Israel.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oíd, reyes; estad, oh príncipes, atentos; yo cantaré al SEÑOR, diré salmos al SEÑOR Dios de Israel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Oíd, oh reyes; escuchad, oh príncipes: Yo cantaré a Jehová, cantaré salmos a Jehová, Dios de Israel.
New American Standard Bible
"Hear, O kings; give ear, O rulers! I--to the LORD, I will sing, I will sing praise to the LORD, the God of Israel.
Referencias Cruzadas
Génesis 6:17
Y he aquí, yo traeré un diluvio sobre la tierra, para destruir toda carne en que hay aliento de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra perecerá.
Génesis 9:9
He aquí, yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros,
Éxodo 31:6
Mira, yo mismo he nombrado con él a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; y en el corazón de todos los que son hábiles he puesto habilidad a fin de que hagan todo lo que te he mandado:
Levítico 26:28
entonces yo procederé con hostilidad airada contra vosotros, y yo mismo os castigaré siete veces por vuestros pecados.
Deuteronomio 32:1
Prestad atención, oh cielos, y dejadme hablar; y escuche la tierra las palabras de mi boca.
Deuteronomio 32:3
Porque yo proclamo el nombre del SEÑOR; atribuid grandeza a nuestro Dios.
Jueces 5:7
Cesaron los campesinos, cesaron en Israel, hasta que yo, Débora, me levanté, hasta que me levanté, {como} madre en Israel.
1 Reyes 18:22
Entonces Elías dijo al pueblo: Solo yo he quedado {como} profeta del SEÑOR, pero los profetas de Baal son cuatrocientos cincuenta hombres.
1 Reyes 19:10
Y él respondió: He tenido mucho celo por el SEÑOR, Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han abandonado tu pacto, han derribado tus altares y han matado a espada a tus profetas. He quedado yo solo y buscan mi vida para quitármela.
1 Reyes 19:14
Y él respondió: He tenido mucho celo por el SEÑOR, Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han abandonado tu pacto, han derribado tus altares y han matado a espada a tus profetas. He quedado yo solo y buscan mi vida para quitármela.
Esdras 7:21
Yo, el rey Artajerjes, proclamo un decreto a todos los tesoreros que están {en las provincias} más allá del río, que todo lo que os pida el sacerdote Esdras, escriba de la ley del Dios del cielo, sea hecho puntualmente,
Salmos 2:10-12
Ahora pues, oh reyes, mostrad discernimiento; recibid amonestación, oh jueces de la tierra.
Salmos 27:6
Entonces será levantada mi cabeza sobre mis enemigos que me cercan; y en su tienda ofreceré sacrificios con voces de júbilo; cantaré, sí, cantaré alabanzas al SEÑOR.
Salmos 49:1-2
Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.Oíd esto, pueblos todos; escuchad, habitantes todos del mundo,
Salmos 119:46
Hablaré también de tus testimonios delante de reyes, y no me avergonzaré.
Salmos 138:4-5
Todos los reyes de la tierra te alabarán, SEÑOR, cuando hayan oído los dichos de tu boca.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 ¿Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, bendecid al SEÑOR! 3 ¿Oíd, reyes; prestad oído, príncipes! Yo al SEÑOR, yo cantaré, cantaré alabanzas al SEÑOR, Dios de Israel. 4 SEÑOR, cuando saliste de Seir, cuando marchaste del campo de Edom, la tierra tembló, también cayeron gotas del cielo, y las nubes destilaron agua.