Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos han de morir: hicieron confusión; su sangre será sobre ellos.
La Biblia de las Américas
``Si alguno se acuesta con su nuera, ciertamente han de morir los dos, han cometido {grave} perversión; su culpa de sangre sea sobre ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El varón que durmiere con su nuera, ambos morirán; hicieron mezcla; su sangre será sobre ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Si alguien se acuesta con su nuera, ciertamente han de morir los dos, han cometido {grave} perversión; su culpa de sangre sea sobre ellos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos morirán; hicieron mistura; su sangre será sobre ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cualquiera que se acostare con su nuera, ambos han de morir; cometieron depravación; su sangre será sobre ellos.
New American Standard Bible
'If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed incest, their bloodguiltiness is upon them.
Referencias Cruzadas
Levítico 18:15
La desnudez de tu nuera no descubrirás: mujer es de tu hijo, no descubrirás su desnudez.
Levítico 18:23
Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento amancillándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él: es confusión.
Génesis 38:16
Y apartóse del camino hacia ella, y díjole: Ea, pues, ahora entraré á ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares á mí?
Génesis 38:18
Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dió, y entró á ella, la cual concibió de él.
Deuteronomio 27:23
Maldito el que se echare con su suegra. Y dirá todo el pueblo: Amén.