Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y á los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquiera que maldijere á su Dios, llevará su iniquidad.
La Biblia de las Américas
Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: ``Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquier varón que maldiga a su Dios, llevará su pecado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Hablarás a los Israelitas y les dirás: `Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquier varón que dijere mal a su Dios, llevará su iniquidad.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: Cualquiera que maldijere a su Dios, llevará su iniquidad.
New American Standard Bible
"You shall speak to the sons of Israel, saying, 'If anyone curses his God, then he will bear his sin.
Referencias Cruzadas
Levítico 5:1
Y CUANDO alguna persona pecare, que hubiere oído la voz del que juró, y él fuere testigo que vió, ó supo, si no lo denunciare, él llevará su pecado.
Números 9:13
Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de sus pueblos: por cuanto no ofreció á su tiempo la ofrenda de Jehová, el tal hombre llevará su pecado.
Éxodo 22:28
No denostarás á los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.
Levítico 20:16-17
Y la mujer que se allegare á algún animal, para tener ayuntamiento con él, á la mujer y al animal matarás: morirán infaliblemente; será su sangre sobre ellos.