Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`No te enseñorearás de él con severidad, más bien, teme a tu Dios.

La Biblia de las Américas

``No te enseñorearás de él con severidad, más bien, teme a tu Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios.

Reina Valera 1909

No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios.

New American Standard Bible

'You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.

Referencias Cruzadas

Colosenses 4:1

Amos, traten con justicia y equidad a sus siervos, sabiendo que ustedes también tienen un Señor en el cielo.

Éxodo 1:13-14

Los Egipcios, pues, obligaron a los Israelitas a trabajar duramente,

Levítico 25:17

~`Así que no se hagan mal uno a otro, sino teman (reverencien) a su Dios; porque Yo soy el SEÑOR su Dios.

Levítico 25:46

~`Aun podrán dejarlos en herencia a sus hijos después de ustedes, como posesión; podrán servirse de ellos como esclavos para siempre. Pero en cuanto a sus hermanos, los Israelitas, no se enseñorearán unos de otros con severidad.

Levítico 25:53

~`Lo tratará como quien trabaja a jornal año por año; no se enseñoreará de él con severidad delante de sus ojos.

Ezequiel 34:4

"Ustedes no han fortalecido a las débiles, no han curado a la enferma, no han vendado a la herida, no han hecho volver a la descarriada, no han buscado a la perdida; sino que las han dominado con dureza y con severidad.

Efesios 6:9

Y {ustedes,} amos, hagan lo mismo con sus siervos, y dejen las amenazas, sabiendo que el Señor de ellos y de ustedes está en los cielos, y que para El no hay acepción de personas.

Éxodo 1:17

Pero las parteras temían (reverenciaban) a Dios, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado, sino que dejaron con vida a los niños.

Éxodo 1:21

Y por haber las parteras temido a Dios, El prosperó sus familias.

Éxodo 2:23

Pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Los Israelitas gemían a causa de la servidumbre, y clamaron. Su clamor subió a Dios, a causa de {su} servidumbre.

Éxodo 3:7

Y el SEÑOR dijo: ``Ciertamente he visto la aflicción de Mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor a causa de sus capataces, pues estoy consciente de sus sufrimientos.

Éxodo 3:9

"Y ahora, el clamor de los Israelitas ha llegado hasta Mí, y además he visto la opresión con que los Egipcios los oprimen.

Éxodo 5:14

Y azotaban a los jefes de los Israelitas que los capataces de Faraón habían puesto sobre ellos, diciéndoles: `` ¿Por qué no han terminado, ni ayer ni hoy, la cantidad de ladrillos requerida como antes?"

Deuteronomio 25:18

cómo te salió al encuentro en el camino, y atacó entre los tuyos a todos los agotados en tu retaguardia cuando tú {estabas} fatigado y cansado; y él no temió (reverenció) a Dios.

Isaías 47:6

Estaba enojado contra Mi pueblo, Profané Mi heredad Y en tu mano los entregué. No les mostraste compasión, Sobre el anciano hiciste muy pesado tu yugo,

Isaías 58:3

{Dicen:} ` ¿Por qué hemos ayunado, y Tú no {lo} ves? ¿{Por qué} nos hemos humillado, y Tú no haces caso?' Pero en el día de su ayuno buscan {su} conveniencia Y oprimen a todos sus trabajadores.

Malaquías 3:5

"Me acercaré a ustedes para el juicio, y seré un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adúlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huérfano, {contra} los que niegan {el derecho} del extranjero y los que no Me temen," dice el SEÑOR de los ejércitos.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org