Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Pero si ustedes no Me obedecen y no ponen por obra todos estos mandamientos,

La Biblia de las Américas

``Pero si no me obedecéis y no ponéis por obra todos estos mandamientos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Reina Valera 1909

Empero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

New American Standard Bible

'But if you do not obey Me and do not carry out all these commandments,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:15-68

``Pero sucederá que si no obedeces al SEÑOR tu Dios, y no guardas todos Sus mandamientos y estatutos que hoy te ordeno, vendrán sobre ti todas estas maldiciones y te alcanzarán:

Malaquías 2:2

"Si no escuchan, y si no deciden de corazón dar honor a Mi nombre," dice el SEÑOR de los ejércitos ``enviaré sobre ustedes maldición, y maldeciré sus bendiciones; y en verdad, {ya} las he maldecido, porque no {lo} han decidido de corazón.

Lamentaciones 2:17

El SEÑOR ha hecho lo que se propuso, Ha cumplido Su palabra Que había ordenado desde tiempos antiguos. Ha derribado sin perdonar, Ha hecho que se alegre el enemigo sobre ti, Ha exaltado el poder de tus adversarios.

Levítico 26:18

~`Y si aun con todas estas cosas no Me obedecen, entonces los castigaré siete veces más por sus pecados.

Jeremías 17:27

"Pero si no Me escuchan en cuanto a santificar el día de reposo, y traen carga y entran por las Puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios (las fortalezas) de Jerusalén, y no se apagará."'"

Lamentaciones 1:18

``El SEÑOR es justo, Pues me he rebelado contra Su mandamiento. Oigan ahora, pueblos todos, Y vean mi dolor: Mis vírgenes y mis jóvenes Han ido al cautiverio.

Hechos 3:23

~`Y sucederá que todo el que no preste atención a aquel profeta, será totalmente destruido de entre el pueblo.'

Hebreos 12:25

Tengan cuidado de no rechazar a Aquél que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de Aquél que {nos amonesta} desde el cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org