Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será rescatado; indefectiblemente morirá.

Reina Valera 1909

Cualquier anatema (cosa consagrada) de hombres que se consagrare no será redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será redimido; indefectiblemente morirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ningún anatema consagrado de hombres podrá ser redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.

New American Standard Bible

'No one who may have been set apart among men shall be ransomed; he shall surely be put to death.

Referencias Cruzadas

Números 21:2-3

Entonces Israel hizo un voto al SEÑOR y dijo: Si en verdad entregas a este pueblo en mis manos, yo destruiré por completo sus ciudades.

1 Samuel 15:18-23

Y el SEÑOR te envió en una misión, y dijo: ``Ve, y destruye por completo a los pecadores, los amalecitas, y lucha contra ellos hasta que sean exterminados."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org