Levítico 4:8

~`Y quitará toda la grasa del novillo de la ofrenda por el pecado: la grasa que cubre las entrañas, toda la grasa que {está} sobre las entrañas,

Levítico 3:3-5

~`El que ofrece el sacrificio de las ofrendas de paz, presentará una ofrenda encendida al SEÑOR: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

Levítico 3:9-11

~`Del sacrificio de las ofrendas de paz, traerá una ofrenda encendida al SEÑOR: la grasa, la cola entera, que cortará cerca del espinazo, la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

Levítico 3:14-16

~`Después presentará de ella su ofrenda como ofrenda encendida para el SEÑOR: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

Levítico 4:19

~`Le quitará toda la grasa y lo quemará sobre el altar.

Levítico 4:26

~`Quemará toda la grasa sobre el altar como {en el caso} de la grasa del sacrificio de las ofrendas de paz. Así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado, y será perdonado.

Levítico 4:31

~`Luego quitará toda la grasa, de la manera que se quitó la grasa del sacrificio de las ofrendas de paz, y el sacerdote {lo} quemará sobre el altar como aroma agradable para el SEÑOR. Así el sacerdote hará expiación por él y será perdonado.

Levítico 4:35

~`Luego quitará toda la grasa de la misma manera que se quita la grasa del cordero del sacrificio de las ofrendas de paz; y el sacerdote lo quemará en el altar con las ofrendas encendidas para el SEÑOR. Así el sacerdote hará expiación por él, por el pecado que ha cometido, y será perdonado.

Levítico 7:3-5

~`Luego ofrecerá de ella toda la grasa: la cola gorda, la grasa que cubre las entrañas,

Levítico 16:25

"Luego quemará en el altar la grasa de la ofrenda por el pecado.

Isaías 53:10

Pero quiso el SEÑOR Quebrantarlo, sometiéndo{lo} a padecimiento. Cuando El se entregue a sí mismo {como} ofrenda de expiación, Verá a {Su} descendencia, Prolongará {Sus} días, Y la voluntad del SEÑOR en Su mano prosperará.

Juan 12:27

``Ahora Mi alma se ha angustiado; y ¿qué diré: `Padre, sálvame de esta hora'? Pero para esto he llegado a esta hora.

Tesoro del Conocimiento Bíblico no añadido

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso