Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Moisés hizo que Aarón y sus hijos se acercaran, y los lavó con agua.

La Biblia de las Américas

Entonces Moisés hizo que Aarón y sus hijos se acercaran, y los lavó con agua.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Moisés hizo acercarse a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

Reina Valera 1909

Entonces Moisés hizo llegar á Aarón y á sus hijos, y lavólos con agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Moisés hizo llegar a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Moisés hizo llegar a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

New American Standard Bible

Then Moses had Aaron and his sons come near and washed them with water.

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 29:4

"Después harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reunión, y los lavarás con agua.

1 Corintios 6:11

Y esto eran algunos de ustedes; pero fueron lavados, pero fueron santificados, pero fueron justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.

Efesios 5:26

para santificarla, habiéndola purificado por el lavamiento del agua con la palabra,

Éxodo 30:19

"Con ella se lavarán las manos y los pies Aarón y sus hijos.

Éxodo 40:12

``Entonces harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reunión, y los lavarás con agua.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de Tu altar, oh SEÑOR,

Salmos 51:2

Lávame por completo de mi maldad, Y límpiame de mi pecado.

Salmos 51:7

Purifícame con hisopo, y seré limpio; Lávame, y seré más blanco que la nieve.

Isaías 1:16

Lávense, límpiense, Quiten la maldad de sus obras de delante de Mis ojos. Cesen de hacer el mal.

Ezequiel 36:25

"Entonces los rociaré con agua limpia y quedarán limpios; de todas sus inmundicias y de todos sus ídolos los limpiaré.

Zacarías 13:1

``En aquel día habrá una fuente abierta para la casa de David y para los habitantes de Jerusalén, para {lavar} el pecado y la impureza.

Juan 13:8-10

`` ¡Jamás me lavarás los pies!" Le dijo Pedro. ``Si no te lavo, no tienes parte conmigo," le respondió Jesús.

Hebreos 9:10

ya que {tienen que ver} sólo con comidas y bebidas, y diversos lavamientos, ordenanzas para el cuerpo impuestas hasta el tiempo de reformar {las cosas}.

Hebreos 10:22

acerquémonos con corazón sincero (verdadero), en plena certidumbre de fe, teniendo nuestro corazón purificado de mala conciencia y nuestro cuerpo lavado con agua pura.

Apocalipsis 1:5-6

y de parte de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y nos libertó de nuestros pecados con Su sangre,

Apocalipsis 7:14

Y le respondí: ``Señor mío, usted lo sabe." Y él me dijo: ``Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org