Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
La Biblia de las Américas
Y otros, para ponerle a prueba, demandaban de El una señal del cielo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Reina Valera 1909
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y otros, para poner a prueba a Jesús, demandaban de El una señal (un milagro) del cielo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.
New American Standard Bible
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 12:38-39
Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal.
Mateo 16:1-4
Y llegándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.
Marcos 8:11-12
Y vinieron los fariseos, y comenzaron a altercar con él, demandándole señal del cielo, tentándole.
Juan 6:30
Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras?
1 Corintios 1:22
Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
15 Y algunos de ellos decían: En Beelzebú, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios. 16 Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo. 17 Mas él, conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra sí mismo, es desolado; y toda ciudad o casa dividida contra si mismo, no permanecerá.