Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que debéis decir.

La Biblia de las Américas

porque el Espíritu Santo en esa misma hora os enseñará lo que debéis decir.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir.

Reina Valera 1909

Porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir.

La Nueva Biblia de los Hispanos

porque el Espíritu Santo en esa misma hora les enseñará lo que deben decir."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir.

New American Standard Bible

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."

Referencias Cruzadas

Lucas 21:15

porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni contradecir.

Mateo 10:20

Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros.

Éxodo 4:11

Y Jehová le respondió: ¿Quién dio la boca al hombre? ¿O quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿No soy yo Jehová?

Hechos 4:8

Entonces Pedro, lleno del Espíritu Santo, les dijo: Príncipes del pueblo, y ancianos de Israel:

Hechos 6:10

Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

Hechos 7:2-53

Y él dijo: Varones hermanos y padres, oíd: El Dios de gloria apareció a nuestro padre Abraham, estando en Mesopotamia, antes que morase en Harán,

Hechos 7:55

Más él, lleno del Espíritu Santo, puestos los ojos en el cielo, vio la gloria de Dios, y a Jesús en pie a la diestra de Dios,

Hechos 26:1-32

Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó así su defensa:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y cuando os trajeren a las sinagogas, y ante los magistrados y potestades, no os preocupéis de cómo o qué habéis de responder, o qué habéis de decir; 12 porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que debéis decir. 13 Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org