Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y les dijo: Estad atentos y guardaos de toda forma de avaricia; porque {aun} cuando alguien tenga abundancia, su vida no consiste en sus bienes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les dijo: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

Reina Valera 1909

Y díjoles: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También les dijo: ``Estén atentos y cuídense de toda forma de avaricia; porque {aun} cuando alguien tenga abundancia, su vida no consiste en sus bienes."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les dijo: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les dijo: Mirad, y guardaos de la avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

New American Standard Bible

Then He said to them, "Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions."

Referencias Cruzadas

1 Timoteo 6:6-10

Pero la piedad, {en efecto,} es un medio de gran ganancia cuando {va} acompañada de contentamiento.

Hebreos 13:5

{Sea vuestro} carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,

Salmos 62:10

No confiéis en la opresión, ni en el robo pongáis vuestra esperanza; si las riquezas aumentan, no pongáis el corazón {en ellas}.

Josué 7:21

cuando vi entre el botín un hermoso manto de Sinar y doscientos siclos de plata y una barra de oro de cincuenta siclos de peso, los codicié y los tomé; y he aquí, están escondidos en la tierra dentro de mi tienda con la plata debajo.

Job 2:4

Respondió Satanás al SEÑOR, y dijo: ¡Piel por piel! Sí, todo lo que el hombre tiene dará por su vida.

Job 31:24-25

Si he puesto {en} el oro mi confianza, y he dicho al oro fino: {Tú eres} mi seguridad;

Salmos 10:3

Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice {y} desprecia al SEÑOR.

Salmos 37:16

Mejor es lo poco del justo que la abundancia de muchos impíos.

Salmos 119:36-37

Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la ganancia deshonesta.

Proverbios 15:16

Mejor es lo poco con el temor del SEÑOR, que gran tesoro y turbación con él.

Proverbios 16:16

Adquirir sabiduría, cuánto mejor que el oro, y adquirir inteligencia es preferible a la plata.

Proverbios 23:4-5

No te fatigues en adquirir riquezas, deja de pensar {en ellas}.

Proverbios 28:16

Al príncipe que es gran opresor le falta entendimiento, {pero} el que odia las ganancias injustas prolongará {sus} días.

Eclesiastés 4:6-8

Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.

Eclesiastés 5:10-16

El que ama el dinero no se saciará de dinero, y el que ama la abundancia no {se saciará de} ganancias. También esto es vanidad.

Jeremías 6:13

Porque desde el menor hasta el mayor, todos ellos codician ganancias, y desde el profeta hasta el sacerdote, todos practican el engaño.

Jeremías 22:17-18

Mas tus ojos y tu corazón sólo están para tu propia ganancia, para derramar sangre inocente, y para practicar la opresión y la violencia.

Miqueas 2:2

Codician campos y se apoderan de {ellos}, casas, y {las} toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.

Habacuc 2:9

¿Ay del que obtiene ganancias ilícitas para su casa, para poner en alto su nido, para librarse de la mano de la calamidad!

Mateo 6:25-26

Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo {más} que la ropa?

Marcos 7:22

avaricias, maldades, engaños, sensualidad, envidia, calumnia, orgullo e insensatez.

Lucas 8:14

Y la {semilla} que cayó entre los espinos, éstos son los que han oído, y al continuar su camino son ahogados por las preocupaciones, las riquezas y los placeres de la vida, y su fruto no madura.

Lucas 16:14

Los fariseos, que eran amantes del dinero, oían todas estas cosas y se burlaban de El.

Lucas 21:34

Estad alerta, no sea que vuestro corazón se cargue con disipación y embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre vosotros como un lazo;

1 Corintios 5:10-11

no {me refería a} la gente inmoral de este mundo, o a los avaros y estafadores, o a los idólatras, porque entonces tendríais que salir del mundo.

1 Corintios 6:10

ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.

Efesios 5:3-5

Pero que la inmoralidad, y toda impureza o avaricia, ni siquiera se mencionen entre vosotros, como corresponde a los santos;

Colosenses 3:5

Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal como muertos a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría.

2 Timoteo 3:2

Porque los hombres serán amadores de sí mismos, avaros, jactanciosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, irreverentes,

2 Pedro 2:3

y en {su} avaricia os explotarán con palabras falsas. El juicio de ellos, desde hace mucho tiempo no está ocioso, ni su perdición dormida.

2 Pedro 2:14

Tienen los ojos llenos de adulterio y nunca cesan de pecar; seducen a las almas inestables; tienen un corazón ejercitado en la avaricia; {son} hijos de maldición.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Pero El le dijo: ¿Hombre! ¿Quién me ha puesto por juez o árbitro sobre vosotros? 15 Y les dijo: Estad atentos y guardaos de toda forma de avaricia; porque {aun} cuando alguien tenga abundancia, su vida no consiste en sus bienes. 16 También les refirió una parábola, diciendo: La tierra de cierto hombre rico había producido mucho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org