Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

La Biblia de las Américas

Antes bien, cuando ofrezcas un banquete, llama a pobres, mancos, cojos, ciegos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

Reina Valera 1909

Mas cuando haces banquete, llama á los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Antes bien, cuando ofrezcas un banquete, llama a pobres, mancos, cojos, ciegos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, y a los ciegos;

New American Standard Bible

"But when you give a reception, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

Referencias Cruzadas

Lucas 14:21

Y vuelto el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. Entonces enojado el padre de la familia, dijo a su siervo: Ve presto por las plazas y por las calles de la ciudad, y mete acá los pobres, los mancos, y cojos, y ciegos.

Nehemías 8:10

Y les dijo: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones a los que no tienen aparejado; porque día santo es a nuestro Señor; y no os entristezcáis, porque el gozo del SEÑOR es vuestra fortaleza.

Nehemías 8:12

Y todo el pueblo se fue a comer y a beber, y a enviar porciones, y a gozar de gran alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado.

Deuteronomio 14:29

Y vendrá el levita, que no tiene parte ni heredad contigo, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que hubiere en tus poblaciones, y comerán y serán saciados; para que el SEÑOR tu Dios te bendiga en toda obra de tus manos que hicieres.

Deuteronomio 16:11

Y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita que estuviere en tus puertas, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que estuvieren en tu tierra, en el lugar que el SEÑOR tu Dios escogiere para hacer habitar en él su nombre.

Deuteronomio 16:14

Y te alegrarás en tu fiesta solemne, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que están en tus poblaciones.

Deuteronomio 26:12-13

Cuando hubieres acabado de diezmar todo el diezmo de tus frutos en el año tercero, el año del diezmo, darás también al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda; y comerán por dentro de tus puertas, y se saciarán.

2 Samuel 6:19

Y repartió a todo el pueblo, y a toda la multitud de Israel, así a hombres como a mujeres, a cada uno una torta de pan, y un pedazo de carne, y un frasco de vino . Y se fue todo el pueblo, cada uno a su casa.

2 Crónicas 30:24

Porque Ezequías rey de Judá había dado a la multitud mil toros y siete mil ovejas; y también los príncipes dieron al pueblo mil toros y diez mil ovejas; y muchos sacerdotes se santificaron.

Job 29:13

La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.

Job 29:15-16

Yo era ojos al ciego, y pies al cojo.

Job 31:16-20

Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda;

Proverbios 3:9-10

Honra al SEÑOR de tu sustancia, y de las primicias de todos tus frutos;

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.

Proverbios 31:6-7

Dad la cerveza al que perece, y el vino a los de amargo ánimo.

Isaías 58:7

Que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras; y no te escondas de tu hermano.

Isaías 58:10

Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares al alma afligida, en las tinieblas nacerá tu luz, y tu oscuridad será como el mediodía;

Mateo 14:14-21

Y saliendo Jesús, vio una gran multitud, y tuvo misericordia de ellos, y sanó a los que de ellos había enfermos.

Mateo 15:32-39

Y Jesús llamando a sus discípulos, dijo: Tengo misericordia de la multitud, que ya hace tres días que perseveran conmigo, y no tienen qué comer; y enviarlos en ayunas no quiero, para que no desmayen en el camino.

Mateo 22:10

Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron a todos los que hallaron, malos y buenos; y las bodas fueron llenas de convidados.

Lucas 11:41

Pero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.

Hechos 2:44-45

Y todos los que creían estaban juntos; y tenían todas las cosas comunes;

Hechos 4:34-35

Que ningún necesitado había entre ellos; porque todos los que poseían heredades o casas, vendiéndolas, traían el precio de lo vendido,

Hechos 9:39

Pedro entonces levantándose, fue con ellos; y cuando llegó, le llevaron al cenadero, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas les hacía cuando estaba con ellas.

Romanos 12:13-16

compartiendo para las necesidades de los santos; siguiendo la hospitalidad.

1 Timoteo 3:2

Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una sola mujer, vigilante, templado, de afectos mundanos mortificados, hospedador, apto para enseñar;

1 Timoteo 5:10

Que tenga testimonio en buenas obras; si crió bien sus hijos ; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido a los afligidos; si ha seguido toda buena obra.

Tito 1:8

sino hospedador, amador de los buenos, templado, justo, santo, continente;

Hebreos 13:2

No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, habiendo hospedado ángeles, fueron guardados.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando hagas comida o cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a vecinos ricos; para que ellos te vuelvan a convidar, y te sea hecha compensación. 13 Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos; 14 y serás bienaventurado; porque no te pueden pagar; mas te será pagado en la resurrección de los justos.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org