Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.

La Biblia de las Américas

Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz entre los hombres en quienes El se complace.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Gloria en las alturas a Dios, Y en la tierra paz, y en el hombre buena voluntad.

Reina Valera 1909

Gloria en las alturas á Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Gloria a Dios en las alturas, Y en la tierra paz entre los hombres (de buena voluntad) en quienes El se complace."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Gloria en las alturas a Dios, Y en la tierra paz, y en el hombre buena voluntad.

New American Standard Bible

"Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased."

Referencias Cruzadas

Lucas 1:79

para dar luz a los que habitan en tinieblas y sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

Lucas 19:38

diciendo: ¡Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor; paz en el cielo, y gloria en las alturas!

Romanos 5:1

Justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo,

Colosenses 1:20

y por medio de Él reconciliar todas las cosas consigo; así las que están en la tierra como las que están en el cielo, haciendo la paz mediante la sangre de su cruz.

Isaías 9:6-7

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado será sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Juan 17:4

Yo te he glorificado en la tierra; he acabado la obra que me diste que hiciese.

Hechos 10:36

La palabra que Dios envió a los hijos de Israel, predicando la paz por Jesucristo; Éste es Señor de todos.

Apocalipsis 5:13

Y oí a toda criatura que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y que está en el mar, y todas las cosas que en ellos hay, diciendo: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la alabanza, y la honra, y la gloria y el poder, por siempre jamás.

Salmos 69:34-35

Alábenlo los cielos y la tierra, los mares, y todo lo que se mueve en ellos.

Salmos 85:9-12

Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

Salmos 96:11-13

Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

Isaías 44:23

Cantad loores, oh cielos, porque Jehová lo hizo; gritad con júbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en alabanza; bosque, y todo árbol que en él está; porque Jehová redimió a Jacob, y en Israel será glorificado.

Isaías 49:13

Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque Jehová ha consolado a su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.

Isaías 57:19

Yo creo el fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dice Jehová; y lo sanaré.

Jeremías 23:5-6

He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales levantaré a David un Renuevo justo, y un Rey reinará y prosperará, y hará juicio y justicia en la tierra.

Miqueas 5:5

Y Éste será nuestra paz. Cuando el asirio venga a nuestra tierra, y cuando pise nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales;

Zacarías 6:12-13

y le hablarás, diciendo: Así ha hablado Jehová de los ejércitos, diciendo: He aquí el varón cuyo nombre es El Renuevo, el cual brotará de su lugar, y edificará el templo de Jehová:

Mateo 21:9

Y las multitudes que iban delante y los que iban detrás aclamaban, diciendo: ¡Hosanna al Hijo de David! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Hosanna en las alturas!

Lucas 3:22

y descendió el Espíritu Santo sobre Él en forma corporal, como paloma, y vino una voz del cielo que decía: Tú eres mi Hijo amado, en ti tengo complacencia.

Juan 3:16

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

2 Corintios 5:18-20

Y todo esto proviene de Dios, quien nos reconcilió consigo mismo por Jesucristo; y nos dio el ministerio de la reconciliación.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia, en la cual nos hizo aceptos en el Amado,

Efesios 1:9

dándonos a conocer el misterio de su voluntad, según su beneplácito, el cual se había propuesto en sí mismo;

Efesios 2:4

Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó,

Efesios 2:7

para mostrar en las edades venideras las abundantes riquezas de su gracia, en su bondad para con nosotros en Cristo Jesús

Efesios 3:20-21

Y a Aquél que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos, o entendemos, según el poder que opera en nosotros,

Filipenses 2:11

y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para la gloria de Dios Padre.

Filipenses 2:13

porque es Dios el que en vosotros obra así el querer como el hacer, por su buena voluntad.

2 Tesalonicenses 2:16

Y el mismo Jesucristo Señor nuestro, y el Dios y Padre nuestro, el cual nos amó, y nos dio consolación eterna, y buena esperanza por gracia,

Tito 3:4-7

Pero cuando se manifestó la bondad de Dios nuestro Salvador, y su amor para con los hombres,

Hebreos 13:20-21

Y el Dios de paz que resucitó de entre los muertos a nuestro Señor Jesucristo, el gran pastor de las ovejas, por la sangre del pacto eterno,

1 Juan 4:9-10

En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros, en que Dios envió a su Hijo unigénito al mundo, para que vivamos por Él.

Efesios 2:14-18

Porque Él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org