Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Es pues ésta la parábola: La simiente es la palabra de Dios.

La Biblia de las Américas

La parábola es ésta: la semilla es la palabra de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Es pues ésta la parábola: La simiente es la palabra de Dios.

Reina Valera 1909

Es pues ésta la parábola: La simiente es la palabra de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La parábola es ésta: la semilla es la palabra de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ésta es, pues, la parábola: La semilla es la palabra de Dios.

New American Standard Bible

"Now the parable is this: the seed is the word of God.

Referencias Cruzadas

Mateo 13:19

Oyendo cualquiera la Palabra del Reino, y no entendiéndola, viene el Malo, y arrebata lo que fue sembrado en su corazón; éste es el que fue sembrado junto al camino.

Marcos 4:14-20

El sembrador es el que siembra la Palabra.

Santiago 1:21

Por lo cual, dejando toda inmundicia, y restos de malicia, recibid con mansedumbre la Palabra ingerida en vosotros, la cual puede hacer salvas vuestras almas.

Isaías 8:20

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

1 Corintios 3:6-7

Yo planté, Apolos regó; mas Dios ha dado el crecimiento.

1 Corintios 3:9-12

Porque nosotros , colaboradores somos de Dios; y vosotros labranza de Dios sois, edificio de Dios sois.

1 Pedro 1:23-25

siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra del Dios, viviente y que permanece para siempre.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y él dijo: A vosotros es dado conocer los misterios del Reino de Dios; mas a los otros por parábolas, para que viendo no vean, y oyendo no entiendan. 11 Es pues ésta la parábola: La simiente es la palabra de Dios. 12 Y los de junto al camino, éstos son los que oyen; y luego viene el diablo, y quita la palabra de su corazón, para que no se salven creyendo.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org