Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No penséis que vine a traer paz a la tierra; no vine a traer paz, sino espada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No penséis que he venido para meter paz en la tierra; no he venido para meter paz, sino espada.

Reina Valera 1909

No penséis que he venido para meter paz en la tierra: no he venido para meter paz, sino espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``No piensen que vine a traer paz a la tierra; no vine a traer paz, sino espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No penséis que he venido para meter paz en la tierra; no he venido para meter paz, sino espada.

Spanish: Reina Valera Gómez

No penséis que he venido para meter paz en la tierra; no he venido para meter paz, sino espada.

New American Standard Bible

"Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

Referencias Cruzadas

Lucas 12:49-53

Yo he venido para echar fuego sobre la tierra; y ¡cómo quisiera que ya estuviera encendido!

Hechos 13:45-50

Pero cuando los judíos vieron la muchedumbre, se llenaron de celo, y blasfemando, contradecían lo que Pablo decía.

Juan 7:40-52

Entonces {algunos} de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: Verdaderamente este es el Profeta.

Hechos 14:2

Pero los judíos que no creyeron, excitaron y llenaron de odio los ánimos de los gentiles contra los hermanos.

Hechos 14:4

Pero la multitud de la ciudad estaba dividida, y unos estaban con los judíos y otros con los apóstoles.

Jeremías 15:10

¿Ay de mí, madre mía, porque me diste a luz {como} hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! No he prestado ni me han prestado, {y} todos me maldicen.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

33 Pero cualquiera que me niegue delante de los hombres, yo también lo negaré delante de mi Padre que está en los cielos. 34 No penséis que vine a traer paz a la tierra; no vine a traer paz, sino espada. 35 Porque vine a PONER AL HOMBRE CONTRA SU PADRE, A LA HIJA CONTRA SU MADRE, Y A LA NUERA CONTRA SU SUEGRA;

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org