Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y dicen: ``Os tocamos la flauta, y no bailasteis; entonamos endechas, y no os lamentasteis."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

Reina Valera 1909

Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y dicen: `Les tocamos la flauta, y no bailaron; entonamos endechas (cantos fúnebres), y no se lamentaron.'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

Spanish: Reina Valera Gómez

diciendo: Os tocamos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

New American Standard Bible

and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'

Referencias Cruzadas

1 Reyes 1:40

Luego todo el pueblo subió tras él; y el pueblo tocaba flautas y se regocijaba con gran alegría, de modo que la tierra se estremecía con su sonido.

Isaías 28:9-13

¿A quién enseñará conocimiento, o a quién interpretará el mensaje? ¿A los {recién} destetados? ¿A los {recién} quitados de los pechos?

Isaías 30:29

Tendréis cánticos como en la noche en que celebráis la fiesta, y alegría de corazón como cuando uno marcha al son de la flauta, para ir al monte del SEÑOR, a la Roca de Israel.

Jeremías 9:17-20

Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad, llamad a las plañideras, que vengan; enviad por las {más} hábiles, que vengan,

Jeremías 31:4

De nuevo te edificaré, y serás reedificada, virgen de Israel; de nuevo tomarás tus panderos, y saldrás a las danzas con los que se divierten.

Mateo 9:15

Y Jesús les dijo: ¿Acaso los acompañantes del novio pueden estar de luto mientras el novio está con ellos? Pero vendrán días cuando el novio les será quitado, y entonces ayunarán.

Mateo 9:23

Cuando entró Jesús en la casa del oficial, y vio a los flautistas y al gentío en ruidoso desorden,

Lucas 15:25

Y su hijo mayor estaba en el campo, y cuando vino y se acercó a la casa, oyó música y danzas.

1 Corintios 9:19-23

Porque aunque soy libre de todos, de todos me he hecho esclavo para ganar al mayor número posible.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org