Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.

La Biblia de las Américas

y al sembrar, parte {de la semilla} cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.

Reina Valera 1909

Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y al sembrar, parte {de la semilla} cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron.

New American Standard Bible

and as he sowed, some seeds fell beside the road, and the birds came and ate them up.

Referencias Cruzadas

Mateo 13:18-19

Oíd, pues, vosotros la parábola del que siembra:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí el que sembraba salió a sembrar. 4 Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron. 5 Y parte cayó en pedregales, donde no tenía mucha tierra; y nació luego, porque no tenía profundidad de tierra;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org