Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos que se pierda uno de estos pequeñitos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos, que se pierda uno de estos pequeños.

Reina Valera 1909

Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos, que se pierda uno de estos pequeños.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así, no es la voluntad del Padre que está en los cielos que se pierda uno de estos pequeñitos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos, que se pierda uno de estos pequeños.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en el cielo, que se pierda uno de estos pequeñitos.

New American Standard Bible

"So it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones perish.

Referencias Cruzadas

Juan 17:12

Cuando estaba con ellos, los guardaba en tu nombre, el {nombre} que me diste; y los guardé y ninguno se perdió, excepto el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliera.

Isaías 40:11

Como pastor apacentará su rebaño, en su brazo recogerá los corderos, y en su seno {los} llevará; guiará con cuidado a las recién paridas.

Zacarías 13:7

Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío --declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños.

Mateo 5:16

Así brille vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas acciones y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.

Mateo 6:9

Vosotros, pues, orad de esta manera: ``Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.

Mateo 6:32

Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial sabe que necesitáis de todas estas cosas.

Lucas 12:32

No temas, rebaño pequeño, porque vuestro Padre ha decidido daros el reino.

Juan 6:39-40

Y esta es la voluntad del que me envió: que de todo lo que El me ha dado yo no pierda nada, sino que lo resucite en el día final.

Juan 10:27-30

Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco y me siguen;

Juan 21:15

Entonces, cuando habían acabado de desayunar, Jesús dijo* a Simón Pedro: Simón, {hijo} de Juan, ¿me amas más que éstos? {Pedro} le dijo*: Sí, Señor, tú sabes que te quiero. {Jesús} le dijo*: Apacienta mis corderos.

Romanos 8:28-39

Y sabemos que para los que aman a Dios, todas las cosas cooperan para bien, {esto es,} para los que son llamados conforme a {su} propósito.

1 Corintios 8:11-13

Y por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió.

Efesios 1:5-7

nos predestinó para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme al beneplácito de su voluntad,

2 Timoteo 2:10

Por tanto, todo lo soporto por amor a los escogidos, para que también ellos obtengan la salvación que {está} en Cristo Jesús, {y} con {ella} gloria eterna.

Hebreos 12:13

y haced sendas derechas para vuestros pies, para que la {pierna} coja no se descoyunte, sino que se sane.

1 Pedro 1:3-5

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, quien según su gran misericordia, nos ha hecho nacer de nuevo a una esperanza viva, mediante la resurrección de Jesucristo de entre los muertos,

2 Pedro 3:9

El Señor no se tarda {en cumplir} su promesa, según algunos entienden la tardanza, sino que es paciente para con vosotros, no queriendo que nadie perezca, sino que todos vengan al arrepentimiento.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Y si sucede que la halla, en verdad os digo que se regocija más por ésta que por las noventa y nueve que no se han descarriado. 14 Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos que se pierda uno de estos pequeñitos. 15 Y si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org