Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti.

Reina Valera 1909

Toma lo que es tuyo, y vete; mas quiero dar á este postrero, como á ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti.

Spanish: Reina Valera Gómez

Toma lo que es tuyo y vete; pero quiero dar a este postrero igual que a ti.

New American Standard Bible

'Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 10:16

Y él dijo: Ven conmigo y verás mi celo por el SEÑOR. Y lo hizo ir con él en su carro.

2 Reyes 10:30-31

Y el SEÑOR dijo a Jehú: Porque has hecho bien al hacer lo recto ante mis ojos, {y} has hecho a la casa de Acab conforme a todo lo que {estaba} en mi corazón, tus hijos hasta la cuarta generación se sentarán en el trono de Israel.

Ezequiel 29:18-20

Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña contra Tiro; toda cabeza ha quedado calva y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado contra ella.

Mateo 6:2

Por eso, cuando des limosna, no toques trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados por los hombres. En verdad os digo {que ya} han recibido su recompensa.

Mateo 6:6

Pero tú, cuando ores, entra en tu aposento, y cuando hayas cerrado la puerta, ora a tu Padre que está en secreto, y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.

Mateo 6:16

Y cuando ayunéis, no pongáis cara triste, como los hipócritas; porque ellos desfiguran sus rostros para mostrar a los hombres que están ayunando. En verdad os digo {que ya} han recibido su recompensa.

Lucas 15:31

Y él le dijo: ``Hijo {mío,} tú siempre has estado conmigo, y todo lo mío es tuyo.

Lucas 16:25

Pero Abraham le dijo: ``Hijo, recuerda que durante tu vida recibiste tus bienes, y Lázaro, igualmente, males; pero ahora él es consolado aquí, y tú estás en agonía.

Juan 17:2

por cuanto le diste autoridad sobre todo ser humano para que dé vida eterna a todos los que tú le has dado.

Romanos 3:4

¿De ningún modo! Antes bien, sea hallado Dios veraz, aunque todo hombre {sea hallado} mentiroso; como está escrito: PARA QUE SEAS JUSTIFICADO EN TUS PALABRAS, Y VENZAS CUANDO SEAS JUZGADO.

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Pero respondiendo él, dijo a uno de ellos: ``Amigo, no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario? 14 ``Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti. 15 `` ¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo que es mío? ¿O es tu ojo malo porque yo soy bueno?"

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org