Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!

La Biblia de las Américas

Pero, ¡ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!

Reina Valera 1909

Mas ­ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero ¡ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días!

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ¡Ay de las que estén encintas, y de las que amamanten en aquellos días!

New American Standard Bible

"But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:53-56

Y comerás el fruto de tu vientre, la carne de tus hijos y de tus hijas que el SEÑOR tu Dios te dio, en el cerco y en al apuro con que te angustiará tu enemigo.

2 Samuel 4:4

Y Jonatán, hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado de los pies de edad de cinco años, que cuando la noticia de la muerte de Saúl y de Jonatán vino de Jezreel, le tomó su ama y huyó; y como iba huyendo de prisa, cayó el niño y quedó cojo. Su nombre era Mefi-boset.

2 Reyes 15:16

Entonces hirió Manahem a Tifsa, y a todos los que estaban en ella, y también sus términos desde Tirsa; y la hirió porque no le habían abierto; y abrió a todas sus mujeres que estaban encintas.

Lamentaciones 4:3-4

Guímel : Aun los dragones sacan la mama, dan de mamar a sus chiquitos. La hija de mi pueblo es cruel, como los avestruces en el desierto.

Lamentaciones 4:10

Yod : Las manos de las mujeres piadosas cocieron a sus hijos; les fueron comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

Oseas 13:16

Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios; caerán a cuchillo; sus niños serán estrellados, y sus mujeres encintas serán abiertas.

Marcos 13:17-18

Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que criaren en aquellos días!

Lucas 21:23

Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que críen en aquellos días! Porque habrá apretura grande sobre la tierra, e ira en este pueblo.

Lucas 23:29-30

Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no criaron.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 y el que en el campo, no vuelva otra vez a tomar sus vestidos. 19 Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días! 20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado de fiesta ;

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org