Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.

La Biblia de las Américas

Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.

Reina Valera 1909

Porque siempre tendréis pobres con vosotros, mas á mí no siempre me tendréis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes, pero a Mí no siempre Me tendrán.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.

New American Standard Bible

"For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 15:11

Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra.

Marcos 14:7

que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas a mí no siempre me tendréis.

Juan 12:8

porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.

Mateo 18:20

Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy en medio de ellos.

Mateo 25:34-40

Entonces el Rey dirá a los que estarán a su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el Reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.

Mateo 25:42-45

porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;

Mateo 28:20

enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del siglo. Amén.

Juan 13:33

Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaréis; mas, como dije a los judíos: Donde yo voy, vosotros no podéis venir; y ahora os lo digo.

Juan 14:19

Aún un poquito, y el mundo no me verá más; sin embargo vosotros me veréis; porque yo vivo vosotros también viviréis.

Juan 16:5

Mas ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿Adónde vas?

Juan 16:28

Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez dejo el mundo, y voy al Padre.

Juan 17:11

Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo a ti vengo. Padre Santo, a los que me has dado, guárdalos en tu Nombre, para que sean una cosa, como también nosotros.

Hechos 3:21

al cual de cierto es necesario que el cielo tenga hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, del cual habló Dios por boca de todos sus profetas que han sido desde el siglo.

Gálatas 2:10

Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fui también solícito en hacer.

1 Juan 3:17

Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere a su hermano tener necesidad, y le cerrare sus entrañas, ¿cómo permanece la caridad de Dios en él?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué dais pena a esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra. 11 Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis. 12 Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org