Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque les enseñaba como {uno} que tiene autoridad, y no como sus escribas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

Reina Valera 1909

Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

porque les enseñaba como {Uno} que tiene autoridad, y no como sus escribas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

Spanish: Reina Valera Gómez

porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

New American Standard Bible

for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 18:18-19

``Un profeta como tú levantaré de entre sus hermanos, y pondré mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que yo le mande.

Eclesiastés 8:4

Puesto que la palabra del rey es soberana, ¿quién le dirá: Qué haces?

Isaías 50:4

El Señor DIOS me ha dado lengua de discípulo, para que yo sepa sostener con una palabra al fatigado. Mañana tras mañana {me} despierta, despierta mi oído para escuchar como los discípulos.

Jeremías 23:28-29

El profeta que tenga un sueño, que cuente {su} sueño, pero el que tenga mi palabra, que hable mi palabra con fidelidad. ¿Qué tiene {que ver} la paja con el grano? --declara el SEÑOR.

Miqueas 3:8

Yo, en cambio, estoy lleno de poder, del Espíritu del SEÑOR, y de juicio y de valor, para dar a conocer a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.

Mateo 5:20

Porque os digo que si vuestra justicia no supera {la} de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.

Mateo 5:28

Pero yo os digo que todo el que mire a una mujer para codiciarla ya cometió adulterio con ella en su corazón.

Mateo 5:32

Pero yo os digo que todo el que se divorcia de su mujer, a no ser por causa de infidelidad, la hace cometer adulterio; y cualquiera que se casa con una mujer divorciada, comete adulterio.

Mateo 5:44

Pero yo os digo: amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen,

Mateo 15:1-9

Entonces se acercaron* a Jesús {algunos} escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo:

Mateo 21:23-27

Cuando llegó Jesús al templo, los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo se le acercaron mientras enseñaba, diciendo: ¿Con qué autoridad haces estas cosas, y quién te dio esta autoridad?

Mateo 23:2-6

diciendo: Los escribas y los fariseos se han sentado en la cátedra de Moisés.

Mateo 23:15-24

¿Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque recorréis el mar y la tierra para hacer un prosélito, y cuando llega a serlo, lo hacéis hijo del infierno dos veces más que vosotros.

Mateo 28:18

Y acercándose Jesús, les habló, diciendo: Toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra.

Marcos 7:5-13

Entonces los fariseos y los escribas le preguntaron*: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen con manos inmundas?

Lucas 20:8

Jesús entonces les dijo: Tampoco yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.

Lucas 20:46-47

Cuidaos de los escribas, a quienes les gusta andar con vestiduras largas, y son amantes de los saludos respetuosos en las plazas, y de {ocupar} los primeros asientos en las sinagogas y los lugares de honor en los banquetes;

Lucas 21:15

porque yo os daré palabras y sabiduría que ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni refutar.

Hechos 3:22-23

Moisés dijo: EL SEÑOR DIOS OS LEVANTARA UN PROFETA COMO YO DE ENTRE VUESTROS HERMANOS; A EL PRESTAREIS ATENCION en todo cuanto os diga.

Hechos 6:10

Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

Hebreos 4:12-13

Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que cualquier espada de dos filos; penetra hasta la división del alma y del espíritu, de las coyunturas y los tuétanos, y {es poderosa} para discernir los pensamientos y las intenciones del corazón.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org