Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
y envió decapitar a Juan en la cárcel.
La Biblia de las Américas
y mandó decapitar a Juan en la cárcel.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ordenó degollar a Juan en la cárcel.
Reina Valera 1909
Y enviando, degolló á Juan en la cárcel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
y mandó decapitar a Juan en la cárcel.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ordenó degollar a Juan en la cárcel.
New American Standard Bible
He sent and had John beheaded in the prison.
Referencias Cruzadas
Mateo 17:12
Mas os digo que Elías ya vino, y no le conocieron; sino que hicieron de él todo lo que quisieron: Así también el Hijo del Hombre padecerá de ellos.
2 Crónicas 36:16
Mas ellos hacían escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlándose de sus profetas, hasta que subió el furor de Jehová contra su pueblo, y no hubo ya remedio.
Jeremías 2:30
Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestra espada devoró a vuestros profetas como león destrozador.
Mateo 21:35-36
Mas los labradores, tomando a los siervos, golpearon a uno, y a otro mataron, y a otro apedrearon.
Mateo 22:3-6
y envió a sus siervos para que llamasen a los convidados a las bodas; mas no quisieron venir.
Mateo 23:34-36
Por tanto, he aquí yo os envío profetas, y sabios, y escribas; y de ellos, a unos mataréis y crucificaréis; y a algunos azotaréis en vuestras sinagogas, y perseguiréis de ciudad en ciudad;
Marcos 6:27-29
Y en seguida el rey envió a un verdugo, y mandó que fuese traída su cabeza; y el verdugo fue y le decapitó en la cárcel,
Marcos 9:13
Pero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él.
Lucas 9:9
Y dijo Herodes: A Juan yo decapité; ¿quién, pues, será Éste, de quien yo oigo tales cosas? Y procuraba verle.
Apocalipsis 11:7
Y cuando ellos hubieren acabado su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, y los vencerá, y los matará.