Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

En aquel día, dice Jehová, juntaré a la que cojea, y recogeré a la descarriada, y a la que afligí:

La Biblia de las Américas

En aquel día --declara el SEÑOR-- reuniré a la coja y recogeré a la perseguida, a las que yo había maltratado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;

Reina Valera 1909

En aquel día, dice Jehová, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y á la que afligí:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``En aquel día," declara el SEÑOR, ``Reuniré a la coja Y recogeré a la perseguida, A las que Yo había maltratado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;

New American Standard Bible

"In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.

Referencias Cruzadas

Sofonías 3:19

He aquí, en aquel tiempo yo desharé a todos tus opresores; y salvaré la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en todo país de confusión.

Salmos 147:2

Jehová edifica a Jerusalén; a los desterrados de Israel recogerá.

Salmos 38:17

Pero yo estoy a punto de claudicar, y mi dolor está delante de mí continuamente.

Isaías 35:3-6

Fortaleced las manos cansadas, corroborad las rodillas endebles.

Isaías 56:8

Dice el Señor Jehová, el que reúne a los dispersos de Israel: Aun reuniré otros a él; además de los que están a él congregados.

Jeremías 3:18

En aquellos tiempos irán de la casa de Judá a la casa de Israel, y vendrán juntamente de la tierra del norte a la tierra que hice heredar a vuestros padres.

Jeremías 30:17-18

Mas yo haré venir sanidad para ti, y te sanaré de tus heridas, dice Jehová; porque Desechada te llamaron, diciendo: Ésta es Sión, a la que nadie busca.

Jeremías 31:8

He aquí yo los hago volver de la tierra del norte, y los reuniré de los confines de la tierra, y entre ellos ciegos y cojos, la mujer encinta y la que da a luz juntamente; una gran compañía volverán acá.

Ezequiel 34:12-17

Como reconoce su rebaño el pastor el día que está en medio de sus ovejas esparcidas, así reconoceré mis ovejas, y las libraré de todos los lugares en que fueron esparcidas el día del nublado y de la oscuridad.

Ezequiel 36:24

Y yo os tomaré de las naciones, y os reuniré de todas las tierras, y os traeré a vuestro país.

Ezequiel 37:21-22

y les dirás: Así dice Jehová el Señor: He aquí, yo tomo a los hijos de Israel de entre las naciones a las que fueron, y los recogeré de todas partes, y los traeré a su tierra;

Ezequiel 39:25-29

Por tanto, así dice Jehová el Señor: Ahora volveré la cautividad de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y me mostraré celoso por mi santo nombre.

Miqueas 2:12

De cierto te reuniré todo, oh Jacob; ciertamente recogeré el remanente de Israel; los reuniré como ovejas de Bosra, como rebaño en medio de su aprisco; harán estruendo por la multitud de hombres.

Lucas 19:10

Porque el Hijo del Hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.

Juan 10:16

También tengo otras ovejas que no son de este redil; aquéllas también debo traer, y oirán mi voz; y habrá un rebaño, y un pastor.

Hebreos 12:12-13

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Bien que todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios eternamente y para siempre. 6 En aquel día, dice Jehová, juntaré a la que cojea, y recogeré a la descarriada, y a la que afligí: 7 Y haré un remanente de la que cojea, y de la descarriada una nación poderosa; y Jehová reinará sobre ellos en el monte de Sión desde ahora para siempre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org