Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Dios vino a Balaam y le preguntó: `` ¿Quiénes son estos hombres {que están} contigo?"

La Biblia de las Américas

Entonces Dios vino a Balaam y le dijo: ¿Quiénes son estos hombres {que están} contigo?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Quiénes son estos varones que están contigo?

Reina Valera 1909

Y vino Dios á Balaam, y díjole: ¿Qué varones son estos que están contigo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Quiénes son estos varones que están contigo?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Qué varones son estos que están contigo?

New American Standard Bible

Then God came to Balaam and said, "Who are these men with you?"

Referencias Cruzadas

Génesis 20:3

Pero Dios vino a Abimelec en un sueño de noche, y le dijo: ``Tú eres hombre muerto por razón de la mujer que has tomado, pues está casada."

Números 22:20

Dios vino a Balaam de noche, y le dijo: ``Si los hombres han venido a llamarte, levántate {y} ve con ellos; pero sólo dirás la palabra que Yo te hable."

Génesis 3:9-11

Pero el SEÑOR Dios llamó al hombre y le dijo: `` ¿Dónde estás?"

Génesis 4:9

Entonces el SEÑOR dijo a Caín: `` ¿Dónde está tu hermano Abel?" Y él respondió: ``No sé. ¿Soy yo acaso guardián de mi hermano?"

Génesis 16:8

y {le} dijo: ``Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde has venido y a dónde vas?" Ella le respondió: ``Huyo de la presencia de mi señora Sarai."

Génesis 31:24

Pero Dios vino a Labán Arameo en sueños durante la noche, y le dijo: ``De ningún modo hables a Jacob ni bien ni mal."

Génesis 41:25

Entonces José dijo a Faraón: ``Los {dos} sueños de Faraón son uno. Dios ha anunciado a Faraón lo que El va a hacer.

Éxodo 4:2

Y el SEÑOR le preguntó: `` ¿Qué es eso {que tienes} en la mano?" ``Una vara," respondió Moisés.

2 Reyes 20:14-15

Entonces el profeta Isaías vino al rey Ezequías, y le dijo: `` ¿Qué han dicho esos hombres y de dónde han venido a ti?" Y Ezequías respondió: ``Han venido de un país lejano, de Babilonia."

Daniel 2:45

tal como usted vio que una piedra fue cortada del monte sin {ayuda de} manos y que desmenuzó el hierro, el bronce, el barro, la plata y el oro. El gran Dios ha hecho saber al rey lo que sucederá en el futuro. Así, pues, el sueño es verdadero y la interpretación fiel."

Daniel 4:31-32

"Aún {estaba} la palabra en la boca del rey, cuando una voz vino del cielo: ``Rey Nabucodonosor, a ti se te declara: El reino te ha sido quitado,

Mateo 7:22

"Muchos Me dirán en aquel día: `Señor, Señor, ¿no profetizamos en Tu nombre, y en Tu nombre echamos fuera demonios, y en Tu nombre hicimos muchos milagros?'

Mateo 24:24

"Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán grandes señales y prodigios, para así engañar, de ser posible, aun a los escogidos.

Juan 11:51

Ahora bien, no dijo esto de su propia iniciativa, sino que siendo el sumo sacerdote ese año, profetizó que Jesús iba a morir por la nación;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y él les dijo: ``Pasen la noche aquí y yo les traeré palabra según lo que el SEÑOR me diga." Y los jefes de Moab se quedaron con Balaam. 9 Entonces Dios vino a Balaam y le preguntó: `` ¿Quiénes son estos hombres {que están} contigo?" 10 Y Balaam respondió a Dios: ``Balac, hijo de Zipor, rey de Moab, me ha enviado un {mensaje:}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org