Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No permitas que ella sea como {quien nace} muerto, que cuando sale del vientre de su madre su carne está ya medio consumida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
Reina Valera 1909
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"No permitas que ella sea como {quien nace} muerto, que cuando sale del vientre de su madre su carne ya está medio consumida."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
Spanish: Reina Valera Gómez
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
New American Standard Bible
"Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"
Referencias Cruzadas
Job 3:16
O como aborto desechado, yo no existiría, como los niños que nunca vieron la luz.
Salmos 58:8
{Que sean} como el caracol, que se deslíe según se arrastra, {como} los que nacen muertos, que nunca ven el sol.
Salmos 88:4-5
Soy contado entre los que descienden a la fosa; he llegado a ser como hombre sin fuerza,
1 Corintios 15:8
y al último de todos, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí.
Efesios 2:1-5
Y {El os dio vida} a vosotros, que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
Colosenses 2:13
Y cuando estabais muertos en vuestros delitos y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con El, habiéndonos perdonado todos los delitos,
1 Timoteo 5:6
Mas la que se entrega a los placeres desenfrenados, {aun} viviendo, está muerta.