Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

no verán la tierra de la cual juré a sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

La Biblia de las Américas

no verán la tierra que juré a sus padres, ni la verá ninguno de los que me desdeñaron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.

Reina Valera 1909

No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

no verán la tierra que juré a sus padres, ni la verá ninguno de los que Me desdeñaron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.

New American Standard Bible

shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it.

Referencias Cruzadas

Números 32:11

Ninguno de los varones que subieron de Egipto de veinte para años arriba, verá la tierra por la cual juré a Abraham, Isaac, y Jacob, por cuanto no fueron perfectos en pos de mí;

Números 26:64

Y entre éstos ninguno hubo de los contados por Moisés y Aarón el sacerdote, los cuales contaron a los hijos de Israel en el desierto de Sinaí.

Ezequiel 20:15

Y también yo les alcé mi mano en el desierto, jurando que no los metería en la tierra que les había dado, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;

Deuteronomio 1:35-45

Ciertamente ninguno de los hombres de esta mala generación, verá la buena tierra que juré daría a vuestros padres,

Nehemías 9:23

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los metiste en la tierra, de la cual habías dicho a sus padres que habían de entrar a poseerla.

Salmos 95:11

Por tanto, juré en mi ira que no entrarían en mi reposo.

Salmos 106:26

Por lo que alzó su mano contra ellos, para derrocarlos en el desierto,

Hebreos 3:17-18

Mas ¿con quiénes estuvo enojado cuarenta años? ¿No fue con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?

Hebreos 4:3

Pero nosotros que hemos creído entramos en el reposo, de la manera que Él dijo: Por tanto juré en mi ira: No entrarán en mi reposo; aunque sus obras fueron acabadas desde el principio del mundo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 porque todos los que vieron mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y no han oído mi voz, 23 no verán la tierra de la cual juré a sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá. 24 Salvo mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu, y cumplió de ir en pos de mí, yo le meteré en la tierra donde entró y su simiente la recibirá en heredad.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org