Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
La Biblia de las Américas
Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí, perecemos, estamos perdidos; todos nosotros estamos perdidos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
Reina Valera 1909
Entonces los hijos de Israel hablaron á Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces los Israelitas dijeron a Moisés: ``Vamos a morir; estamos perdidos; todos nosotros estamos perdidos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
New American Standard Bible
Then the sons of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish, we are dying, we are all dying!
Referencias Cruzadas
Números 26:11
Mas los hijos de Coré no murieron.
Salmos 90:7
Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos turbados.
Proverbios 19:3
La insensatez del hombre tuerce su camino; y contra Jehová se enfurece su corazón.
Isaías 6:5
Entonces dije: ¡Ay de mí! que soy muerto; porque siendo hombre inmundo de labios, y habitando en medio de pueblo que tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, Jehová de los ejércitos.
Isaías 57:16
Porque no contenderé para siempre, ni para siempre guardaré el enojo; pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he creado.
Hebreos 12:5
¿Y habéis ya olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige? Hijo mío, no menosprecies la corrección del Señor, ni desmayes cuando eres de Él reprendido.