Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Entonces para la {persona} inmunda tomarán de las cenizas de lo que se quemó {para} purificación del pecado, y echarán sobre ella agua corriente en una vasija.
La Biblia de las Américas
``Entonces para la {persona} inmunda tomarán de las cenizas de lo que se quemó {para} purificación del pecado, y echarán sobre ella agua corriente en una vasija.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y para el inmundo tomarán del polvo de la vaca que fue quemada como de pecado, y echarán sobre ella agua viva en un vaso;
Reina Valera 1909
Y para el inmundo tomarán de la ceniza de la quemada vaca de la expiación, y echarán sobre ella agua viva en un vaso:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y para el inmundo tomarán de la ceniza de la quemada vaca de la expiación, y echarán sobre ella agua viva en un vaso;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y para el inmundo tomarán de la ceniza de la vaca quemada de la expiación, y echarán sobre ella agua viva en un vaso:
New American Standard Bible
'Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel.
Referencias Cruzadas
Génesis 26:19
Cuando los siervos de Isaac cavaron en el valle encontraron allí un pozo de aguas vivas.
Números 19:9
~`Entonces un hombre que esté limpio juntará las cenizas de la novilla y las depositará fuera del campamento en un lugar limpio, y la congregación de los Israelitas las guardará para el agua para la impureza; es {agua} para purificar del pecado.
Cantares 4:15
{Tú eres} fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Y corrientes {que fluyen} del Líbano."
Juan 4:10-11
Jesús le respondió:
Juan 7:38
Apocalipsis 7:17
pues el Cordero que está en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos."