Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tomó su parábola otra vez, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
La Biblia de las Américas
Y continuando su profecía, dijo: ¿Ay! ¿Quién puede vivir, si Dios no lo ha ordenado?
Reina Valera 1909
Todavía tomó su parábola, y dijo: Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y continuando su discurso (parábola), dijo: `` ¡Ay! ¿Quién puede vivir, si Dios no lo ha ordenado?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tomó su parábola otra vez, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
Spanish: Reina Valera Gómez
Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
New American Standard Bible
Then he took up his discourse and said, "Alas, who can live except God has ordained it?
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 23:23
Porque en Jacob no hay agüero, ni adivinación en Israel. Como ahora, será dicho de Jacob y de Israel: ¡Lo que ha hecho Dios!
2 Reyes 5:1
Naamán, general del ejército del rey de Siria, era gran varón delante de su señor, y en alta estima, porque el SEÑOR había dado salvación a Siria por él. Era este hombre valeroso de virtud, pero leproso.
Malaquías 3:2
¿Y quién podrá sufrir el tiempo de su venida? O ¿quién podrá estar cuando él se mostrará? Porque él será como fuego purificador, y como jabón de lavadores.