Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,

La Biblia de las Américas

Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,

Reina Valera 1909

Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empezó á fornicar con las hijas de Moab:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y habitó Israel en Sitim, y el pueblo comenzó a fornicar con las hijas de Moab;

New American Standard Bible

While Israel remained at Shittim, the people began to play the harlot with the daughters of Moab.

Referencias Cruzadas

Josué 2:1

Y Josué, hijo de Nun, envió desde Sitim dos varones espías secretamente, diciéndoles: Andad, considerad la tierra, y a Jericó. Los cuales fueron, y entraron en casa de una mujer ramera que se llamaba Rahab, y posaron allí.

Números 33:49

Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.

Miqueas 6:5

Pueblo mío, acuérdate ahora qué pensó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas las justicias del SEÑOR.

1 Corintios 10:8

Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron muertos en un día veintitrés mil.

Josué 3:1

Josué se levantó de mañana, y partieron de Sitim, y vinieron hasta el Jordán, él y todos los hijos de Israel, y reposaron allí antes que pasasen.

Números 31:15-16

y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado?

Eclesiastés 7:26

y he hallado más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es redes y lazos; y sus manos ligaduras. El que agrada a Dios escapará de ella; mas el pecador quedará preso en ella.

Apocalipsis 2:14

Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque tú tienes ahí los que tienen la doctrina de Balaam, el cual enseñaba a Balac a poner escándalo delante de los hijos de Israel, a comer de cosas sacrificadas a los ídolos, y a cometer fornicación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org