Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y un macho cabrío por expiación; además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

La Biblia de las Américas

y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, de su ofrenda de cereal y de su libación.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y un macho cabrío como el pecado; además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

Reina Valera 1909

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, de su ofrenda de cereal y de su libación.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

New American Standard Bible

and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering and its grain offering and its drink offering.

Referencias Cruzadas

Salmos 16:4

Multiplicarán sus dolores los que se apresuraren tras otro dios ; no ofreceré yo sus libaciones de sangre, ni en mis labios tomaré sus nombres.

Joel 1:9

Pereció el presente y la libación de la Casa del SEÑOR; los sacerdotes ministros del SEÑOR hicieron luto.

Joel 1:13

Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitado es de la Casa de vuestro Dios el presente y la libación.

Joel 2:14

¿Quién sabe si se convertirá, y se arrepentirá, y dejará bendición tras de él, presente y libación para el SEÑOR Dios vuestro?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley; 22 y un macho cabrío por expiación; además del holocausto continuo, y su presente y su libación. 23 Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org