Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron á la guerra, y toda la congregación.
La Biblia de las Américas
y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
La Nueva Biblia de los Hispanos
y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
New American Standard Bible
and divide the booty between the warriors who went out to battle and all the congregation.
Referencias Cruzadas
Josué 22:8
Y hablóles, diciendo: Volveos á vuestras tiendas con grandes riquezas, y con grande copia de ganado, con plata, y con oro, y metal, y muchos vestidos: partid con vuestros hermanos el despojo de vuestros enemigos.
1 Samuel 30:4
Entonces David y la gente que con él estaba, alzaron su voz y lloraron, hasta que les faltaron las fuerzas para llorar.
1 Samuel 30:24-25
¿Y quién os escuchará en este caso? porque igual parte ha de ser la de los que vienen á la batalla, y la de los que quedan con el bagaje: que partan juntamente.
Salmos 68:12
Huyeron, huyeron reyes de ejércitos; Y las que se quedaban en casa partían los despojos.