Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Partieron de Bene-jaacán y acamparon en Hor-haggidgad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y partidos de Bene-jaacán, acamparon en el monte de Gidgad.

Reina Valera 1909

Y partidos de Bene-jaacán, asentaron en el monte de Gidgad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Salieron de Bene Jaacán y acamparon en Hor Haggidgad (el Monte de Gidgad).

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y partidos de Bene-jaacán, asentaron en el monte de Gidgad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y partieron de Bene-jaacán y acamparon en el monte de Gidgad.

New American Standard Bible

They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 10:7

De allí partieron hacia Gudgoda; y de Gudgoda hacia Jotbata, una tierra de corrientes de aguas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

31 Partieron de Moserot y acamparon en Bene-jaacán. 32 Partieron de Bene-jaacán y acamparon en Hor-haggidgad. 33 Partieron de Hor-haggidgad y acamparon en Jotbata.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org