Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
La Biblia de las Américas
``Mas si la mujer no se ha contaminado y es limpia, quedará libre y concebirá hijos.
Reina Valera 1909
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pero si la mujer no se ha contaminado y es limpia, quedará libre y concebirá hijos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
New American Standard Bible
'But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive children.
Referencias Cruzadas
Números 5:19
Y el sacerdote la conjurará, y dirá a la mujer: Si ninguno hubiere dormido contigo, y si no te has apartado de tu marido a inmundicia, limpia seas de estas aguas amargas que traen maldición.
Salmos 113:9
que hace habitar en familia a la estéril, para que sea madre de hijos alegre. Alelu-JAH.
Miqueas 7:7-10
Yo empero esperaré al SEÑOR, esperaré al Dios de mi salud; el Dios mío me oirá.
2 Corintios 4:17
Porque nuestra tribulación, que al presente es momentáneo y leve, nos obra en sobremanera un alto y eterno peso de gloria;
1 Pedro 1:7
para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro (el cual perece, mas sin embargo es probado con fuego), sea hallada en alabanza, gloria y honra, cuando Jesús el Cristo, fuere manifestado;