Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y apartarás los levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas.

La Biblia de las Américas

Así separarás a los levitas de entre los hijos de Israel, y los levitas serán míos.

Reina Valera 1909

Así apartarás los Levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los Levitas

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Así separarás a los Levitas de entre los Israelitas, y los Levitas serán Míos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y apartarás los levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así apartarás los levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas

New American Standard Bible

"Thus you shall separate the Levites from among the sons of Israel, and the Levites shall be Mine.

Referencias Cruzadas

Números 3:45

Toma los levitas en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel, y los animales de los levitas en lugar de sus animales; y los levitas serán míos. Yo soy el SEÑOR.

Números 3:12

He aquí yo he tomado los levitas de entre los hijos de Israel en lugar de todos los primogénitos que abren la matriz entre los hijos de Israel; serán, pues, míos los levitas;

Números 6:2

Habla a los hijos de Israel, y diles: El hombre, o la mujer, cuando se apartare haciendo voto de Nazareo (apartado), para dedicarse al SEÑOR,

Números 8:17

Porque mío es todo primogénito en los hijos de Israel, así de hombres como de animales; desde el día que yo maté todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí.

Números 16:9-10

¿Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de la congregación de Israel, haciéndoos acercar a sí para que ministraseis en el servicio del tabernáculo del SEÑOR, y estuvierais delante de la congregación para ministrarles?

Números 18:6

Porque he aquí, yo he tomado a vuestros hermanos los levitas de entre los hijos de Israel, dados a vosotros en don del SEÑOR, para que sirvan en el ministerio del tabernáculo del testimonio.

Deuteronomio 10:8

En aquel tiempo apartó el SEÑOR la tribu de Leví, para que llevara el arca del pacto del SEÑOR, para que estuviera delante del SEÑOR para ministrarle, y para bendecir en su nombre, hasta hoy.

Malaquías 3:17

Y serán míos, dijo el SEÑOR de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer tesoro; y los perdonaré como el hombre que perdona a su hijo que le sirve.

Romanos 1:1

Pablo, siervo de Jesús, el Cristo, llamado a ser apóstol, apartado para el Evangelio de Dios,

Gálatas 1:15

Mas cuando quiso Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia,

Hebreos 7:26

Porque tal Sumo Sacerdote nos convenía tener: Santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime que los cielos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org