Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Reina Valera 1909

CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Israel era niño, Yo lo amé, Y de Egipto llamé a Mi hijo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

New American Standard Bible

When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.

Referencias Cruzadas

Mateo 2:15

y estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: DE EGIPTO LLAME A MI HIJO.

Éxodo 4:22

Entonces dirás a Faraón: ``Así dice el SEÑOR: `Israel es mi hijo, mi primogénito.

Oseas 2:15

Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de Egipto.

Deuteronomio 7:7

El SEÑOR no puso su amor en vosotros ni os escogió por ser vosotros más numerosos que otro pueblo, pues erais el más pequeño de todos los pueblos;

Jeremías 2:2

Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada.

Ezequiel 16:6

`Yo pasé junto a ti y te vi revolcándote en tu sangre. Mientras {estabas} en tu sangre, te dije: `` ¿Vive!" Sí, te dije, mientras {estabas} en tu sangre: `` ¿Vive!"

Oseas 12:9

Pero yo {he sido} el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; de nuevo te haré habitar en tiendas, como en los días de la fiesta señalada.

Oseas 12:13

Por un profeta el SEÑOR hizo subir a Israel de Egipto, y por un profeta fue guardado.

Oseas 13:4

Mas yo {he sido} el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo.

Malaquías 1:2

Yo os he amado --dice el SEÑOR--. Pero vosotros decís: ¿En qué nos has amado? ¿No {era} Esaú hermano de Jacob? --declara el SEÑOR--. Sin embargo, yo amé a Jacob,

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org