Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Reina Valera 1909

CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Israel era niño, Yo lo amé, Y de Egipto llamé a Mi hijo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

New American Standard Bible

When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.

Referencias Cruzadas

Mateo 2:15

y estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: DE EGIPTO LLAME A MI HIJO.

Éxodo 4:22

Entonces dirás a Faraón: ``Así dice el SEÑOR: `Israel es mi hijo, mi primogénito.

Oseas 2:15

Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de Egipto.

Deuteronomio 7:7

El SEÑOR no puso su amor en vosotros ni os escogió por ser vosotros más numerosos que otro pueblo, pues erais el más pequeño de todos los pueblos;

Jeremías 2:2

Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada.

Ezequiel 16:6

`Yo pasé junto a ti y te vi revolcándote en tu sangre. Mientras {estabas} en tu sangre, te dije: `` ¿Vive!" Sí, te dije, mientras {estabas} en tu sangre: `` ¿Vive!"

Oseas 12:9

Pero yo {he sido} el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; de nuevo te haré habitar en tiendas, como en los días de la fiesta señalada.

Oseas 12:13

Por un profeta el SEÑOR hizo subir a Israel de Egipto, y por un profeta fue guardado.

Oseas 13:4

Mas yo {he sido} el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo.

Malaquías 1:2

Yo os he amado --dice el SEÑOR--. Pero vosotros decís: ¿En qué nos has amado? ¿No {era} Esaú hermano de Jacob? --declara el SEÑOR--. Sin embargo, yo amé a Jacob,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org