Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes {me} decías: Dame rey y príncipes?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes.

Reina Valera 1909

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Dónde está ahora tu rey Para que te salve en todas tus ciudades, Y tus jueces de quienes {Me} decías: ``Dame rey y príncipes"?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Dónde está tu rey, para que te salve con todas tus ciudades; y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes?

New American Standard Bible

Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes"?

Referencias Cruzadas

Oseas 8:4

Ellos han puesto reyes, pero no {escogidos} por mí; han nombrado príncipes, pero sin saber{lo} yo. Con su plata y su oro se han hecho ídolos, para su propia destrucción.

1 Samuel 8:5-6

y le dijeron: Mira, has envejecido y tus hijos no andan en tus caminos. Ahora pues, danos un rey para que nos juzgue, como todas las naciones.

Oseas 10:3

Ciertamente ahora dirán: No tenemos rey, porque no hemos temido al SEÑOR. Y el rey, ¿qué haría por nosotros?

Deuteronomio 32:37-39

Dirá El entonces: `` ¿Dónde están sus dioses, la roca en que buscaban refugio,

Jueces 2:16-18

Entonces el SEÑOR levantó jueces que los libraron de la mano de los que los saqueaban.

1 Samuel 8:19-20

No obstante, el pueblo rehusó oír la voz de Samuel, y dijeron: No, sino que habrá rey sobre nosotros,

1 Samuel 12:11-12

Entonces el SEÑOR envió a Jerobaal, a Bedán, a Jefté y a Samuel, y os libró de la mano de vuestros enemigos en derredor, de manera que habitasteis con seguridad.

1 Reyes 12:20

Y aconteció que cuando todo Israel supo que Jeroboam había vuelto, enviaron a llamarlo a la asamblea y lo hicieron rey sobre todo Israel. No hubo quien siguiera a la casa de David, sino sólo la tribu de Judá.

2 Reyes 17:4

Pero el rey de Asiria descubrió una conspiración de Oseas, quien había enviado mensajeros a So, rey de Egipto, y no había pagado tributo al rey de Asiria como {había hecho} año tras año; por tanto el rey de Asiria lo detuvo y lo encadenó en la cárcel.

Salmos 10:16

El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.

Salmos 44:4

Tú eres mi Rey, oh Dios; manda victorias a Jacob.

Salmos 47:6-7

Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas; cantad alabanzas a nuestro Rey, cantad alabanzas.

Salmos 74:12

Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad, el que hace obras de salvación en medio de la tierra.

Salmos 89:18

Pues del SEÑOR es nuestro escudo, y del Santo de Israel nuestro rey.

Salmos 149:2

Alégrese Israel en su Creador; regocíjense los hijos de Sion en su Rey.

Isaías 33:22

Porque el SEÑOR es nuestro juez, el SEÑOR es nuestro legislador, el SEÑOR es nuestro rey; El nos salvará.

Isaías 43:15

Yo soy el SEÑOR, vuestro Santo, el Creador de Israel, vuestro Rey.

Jeremías 2:28

Mas ¿dónde están tus dioses, los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte en el tiempo de tu calamidad; porque según el número de tus ciudades son tus dioses, oh Judá.

Jeremías 8:19

He aquí la voz del clamor de la hija de mi pueblo desde una tierra lejana: ¿No está el SEÑOR en Sion? ¿No está su rey en ella? ¿Por qué me han provocado con sus imágenes talladas, con ídolos extranjeros?

Oseas 13:4

Mas yo {he sido} el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo.

Zacarías 14:9

Y el SEÑOR será rey sobre toda la tierra; aquel día el SEÑOR será uno, y uno su nombre.

Juan 1:49

Natanael le respondió: Rabí, tú eres el Hijo de Dios, tú eres el Rey de Israel.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Tu destrucción {vendrá,} oh Israel, porque {estás} contra mí, contra tu ayuda. 10 ¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes {me} decías: Dame rey y príncipes? 11 Te di rey en mi ira, y te lo quité en mi furor.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org