Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y ahora descubriré su vergüenza ante los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
Reina Valera 1909
Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y entonces descubriré su vergüenza Ante los ojos de sus amantes, Y nadie la librará de Mi mano.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
New American Standard Bible
"And then I will uncover her lewdness In the sight of her lovers, And no one will rescue her out of My hand.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 23:29
``Ellos te tratarán con odio, te quitarán todas tus posesiones y te dejarán desnuda y descubierta. Y será descubierta la vergüenza de tus prostituciones; tanto tu lujuria como tus prostituciones.
Salmos 50:22
Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que {os} despedace, y no haya quien {os} libre.
Proverbios 11:21
Ciertamente el malvado no quedará sin castigo, mas la descendencia de los justos será librada.
Isaías 3:17
el Señor herirá con tiña el cráneo de las hijas de Sion, y el SEÑOR desnudará sus frentes.
Jeremías 13:22
Y si dices en tu corazón: `` ¿Por qué me han sucedido estas cosas?" Por la magnitud de tu iniquidad te han quitado las faldas y descubierto tus calcañares.
Jeremías 13:26
Por lo cual yo también te levantaré las faldas sobre tu rostro, para que se vea tu vergüenza.
Ezequiel 16:36-37
Así dice el Señor DIOS: Por cuanto fue derramada tu lascivia y descubierta tu desnudez en tus prostituciones con tus amantes y con todos tus detestables ídolos, y a causa de la sangre de tus hijos que les ofreciste,
Oseas 2:3
no sea que yo la desnude completamente y la deje como el día en que nació, y la ponga como un desierto, la reduzca a tierra seca y la mate de sed.
Oseas 5:13-14
Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su herida, Efraín fue a Asiria y envió {mensaje} al rey Jareb; pero él no os podrá sanar, ni curar vuestra herida.
Oseas 13:7-8
Seré, pues, para ellos como león; como leopardo junto al camino acecharé.
Miqueas 5:8
Y será el remanente de Jacob entre las naciones, en medio de muchos pueblos, como león entre las fieras de la selva, como leoncillo entre los rebaños de ovejas, que si pasa, huella y desgarra, y no hay quien libre.
Lucas 12:2-3
1 Corintios 4:5
Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, {sino esperad} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino {que le di} para que cubriera su desnudez. 10 Y ahora descubriré su vergüenza ante los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano. 11 Haré cesar también todo su regocijo, sus fiestas, sus lunas nuevas, sus días de reposo, y todas sus solemnidades.