Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Comen del pecado de mi pueblo, y en su iniquidad levantan su alma.

La Biblia de las Américas

Del pecado de mi pueblo se alimentan, y hacia su iniquidad dirigen sus deseos.

Reina Valera 1909

Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su alma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Del pecado de Mi pueblo se alimentan, Y hacia su iniquidad dirigen sus deseos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su alma.

Spanish: Reina Valera Gómez

Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su alma.

New American Standard Bible

They feed on the sin of My people And direct their desire toward their iniquity.

Artículos

Referencias Cruzadas

Isaías 56:11

Y esos perros ansiosos son insaciables; y los mismos pastores no supieron entender; todos ellos miran a sus caminos, cada uno a su provecho, cada uno por su cabo.

Miqueas 3:11

sus cabezas juzgan por soborno, y sus sacerdotes enseñan por precio, y sus profetas adivinan por dinero; y se arriman al SEÑOR diciendo: ¿no está el SEÑOR entre nosotros? No vendrá mal sobre nosotros.

Levítico 6:26

El sacerdote que la ofreciere por el pecado, la comerá; en el lugar santo será comida, en el atrio del tabernáculo del testimonio.

Levítico 7:6-7

Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en el lugar santo; porque es cosa santísima.

1 Samuel 2:29

¿Por qué habéis hollado mis sacrificios y mis presentes, que yo mandé ofrecer en mi tabernáculo; y has honrado a tus hijos más que a mí, engordándoos de lo principal de todas las ofrendas de mi pueblo Israel?

Salmos 24:4

El limpio de manos, y limpio de corazón; el que no tomó en vano mi Nombre, ni juró con engaño.

Salmos 25:1

Alef A ti, oh SEÑOR, levantaré mi alma.

Ezequiel 14:3

Hijo de hombre, estos hombres han hecho subir sus inmundicias sobre su corazón, y han establecido el tropezadero de su iniquidad delante de su rostro; ¿cuando me preguntaren, les tengo que responder?

Ezequiel 14:7

Porque cualquier hombre de la Casa de Israel, y de los extranjeros que moran en Israel, que se hubiere apartado de andar en pos de mí, y hubiere puesto sus ídolos en su corazón, y establecido delante de su rostro el tropezadero de su iniquidad, y viniere al profeta para preguntarle por mí, yo, el SEÑOR, le responderé por mí mismo;

Malaquías 1:10

¿Quién también hay de vosotros que cierre las puertas o atiende el fuego de mi altar de balde? Yo no recibo contentamiento en vosotros, dijo el SEÑOR de los ejércitos, ni de vuestra mano me será agradable el presente.

Romanos 16:18

Porque los tales no sirven al Señor nuestro, Jesucristo, sino a sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.

Tito 1:11

A los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan casas enteras; enseñando lo que no conviene, por ganancia deshonesta.

2 Pedro 2:3

y por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas, sobre los cuales la condenación ya de largo tiempo no se tarda, y su perdición no se duerme.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org