Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

La Biblia de las Américas

El que anda en chismes revela secretos, pero el de espíritu leal oculta las cosas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel lo guarde íntegro.

Reina Valera 1909

El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda en chismes revela secretos, Pero el de espíritu leal oculta las cosas.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en chismes, descubre el secreto, mas el de espíritu fiel cubre el asunto.

New American Standard Bible

He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter.

Referencias Cruzadas

Levítico 19:16

No andarás chismeando en tu pueblo. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo. Yo soy el SEÑOR.

Proverbios 20:19

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Josué 2:14

Y ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciaréis éste nuestro negocio; y cuando el SEÑOR nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.

Josué 2:20

Y si tú denunciares este nuestro negocio, nosotros seremos desobligados de este tu juramento con que nos has juramentado.

Nehemías 6:17-19

Asimismo en aquellos días iban muchas cartas de los principales de Judá a Tobías, y las de Tobías venían a ellos.

Proverbios 14:5

El testigo verdadero no mentirá; mas el testigo falso hablará mentiras.

Proverbios 25:9

Trata tu causa con tu compañero, y no descubras el secreto a otro;

Proverbios 26:20-22

Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Jeremías 38:27

Y vinieron luego todos los príncipes a Jeremías, y le preguntaron; y él les respondió conforme a todo lo que el rey le había mandado. Con esto se dejaron de él, porque el negocio no se había oído.

1 Timoteo 5:13

Tampoco admitas las ociosas, enseñadas a andar de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también parleras y curiosas, hablando lo que no conviene.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org