Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación.

La Biblia de las Américas

{Aunque su} odio se cubra con engaño, su perversidad será descubierta en la asamblea.

Reina Valera 1909

Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Aunque su} odio se cubra con engaño, Su perversidad será descubierta en la asamblea.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aunque su odio es encubierto con disimulo; su maldad será descubierta en la congregación.

New American Standard Bible

Though his hatred covers itself with guile, His wickedness will be revealed before the assembly.

Referencias Cruzadas

Génesis 4:8

Y habló Caín a su hermano Abel; y aconteció que estando ellos en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel, y le mató.

1 Samuel 18:17

Y dijo Saúl a David: He aquí yo te daré a Merab mi hija mayor por mujer; solamente que me seas hombre valiente, y hagas las guerras del SEÑOR. Mas Saúl decía en sí: No será mi mano contra él, mas la mano de los filisteos será contra él.

1 Samuel 18:21

Y Saúl dijo en sí: Yo se la daré, para que le sea por lazo, y para que la mano de los filisteos sea contra él. Dijo, pues, Saúl a David: Con la otra serás mi yerno hoy.

2 Samuel 3:27-30

Y cuando Abner volvió a Hebrón, lo apartó Joab al medio de la puerta, hablando con él blandamente, y allí le hirió por la quinta costilla, a causa de la muerte de Asael su hermano, y murió.

2 Samuel 13:22-28

Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

Salmos 55:21-23

Ablandan más que manteca su boca, pero guerra hay en su corazón; enternecen sus palabras más que el aceite, mas ellas son espadas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org